It is the taking, not the receiving

πŸ‘‰π‘Ύπ’†π’“ π’˜Γ€π’“π’†π’”π’• 𝑫𝒖, π’˜π’†π’π’ 𝑫𝒖 π’˜ΓΌπ’”π’”π’•π’†π’”π’•, π’˜π’†π’“ 𝑫𝒖 π’ƒπ’Šπ’”π’•? 𝑢𝒅𝒆𝒓: 𝑫𝒂𝒔 𝑬𝒏𝒅𝒆 𝒅𝒆𝒔 𝑽𝒆𝒓𝒔𝒕𝒆𝒉𝒆𝒏𝒔 & π‘Ύπ’Šπ’”π’”π’†π’π’” πŸ‘‰ π‘¬π’Šπ’π’† π‘Ήπ’†π’Šπ’”π’†, 𝒂𝒖𝒇 𝒅𝒆𝒓 𝑫𝒖 π’π’Šπ’„π’‰π’•π’” π’ƒπ’†π’Œπ’π’Žπ’Žπ’”π’• & π’˜π’Šπ’“π’”π’• 𝒅𝒐𝒄𝒉 π’Žπ’Šπ’• π’‚π’π’π’†π’Ž π‘«π’Šπ’“ π’†π’Žπ’‘π’‡π’‚π’π’ˆπ’†π’π’… π‘΄ΓΆπ’ˆπ’π’Šπ’„π’‰π’†π’Ž π’ƒπ’†π’”π’„π’‰π’†π’π’Œπ’•.

It can be irritating in an age in which everything is pronounced clearly and distinctly so that the last person really understands it, when words and spelling are different from what is generally used or known.

What is carried to the trough is also eaten ...

It is different when taking is accompanied by empathising: feeling behind the words, into the gap between the words, in order to really open up to receiving. Then it is no longer a question of what is clearly advertised, but what is grounded in the inner resonance.

If we look more deeply at the written word of incomprehensibility, we find contact where openness and reception are subject to a lack of will. The mirror of the 'mediated' brings to light what has long been there & needs no explanation.

Nevertheless, even when we are touched, we still need an external view from time to time because we don't dare to really look at the reason for our existence.

For this reason, my work lies at your feet. I remember & take you on your journey, whether in person or in the written - read ... You take what you are able to give yourself.

en_GBEnglish